过居庸关

居庸关,山苍苍,关南暑多关北凉。天门晓开虎豹卧,石鼓昼击云雷张。 关门铸铁半空倚,古来几多壮士死。草根白骨弃不收,冷雨阴风哭山鬼。 道傍老翁八十馀,短衣白发扶犁锄。路人立马问前事,犹能历历言丘墟。 夜来芟豆得戈铁,雨蚀风吹半棱折。 色消唯带土花腥,犹是将军战时血。 前年又复铁作门,貔貅万灶如云屯。生者有功挂六印,死者谁复招孤魂? 居庸关,何峥嵘。上天胡不呼六丁,驱之海外消甲兵。 男耕女织天下平,千古万古无战争。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 居庸关:位于今北京市昌平区西北部,是长城的重要关口之一。
  • 苍苍:形容山色深青,苍茫。
  • 天门:指居庸关的城门。
  • 虎豹卧:比喻关隘险要,如同虎豹盘踞。
  • 石鼓:古代用于军事报警的石制鼓。
  • 云雷张:形容鼓声如雷,震天动地。
  • 铸铁:指用铁铸造的关门。
  • 半空倚:形容关门高耸,仿佛倚在半空中。
  • 白骨:指战死士兵的遗骸。
  • 冷雨阴风:形容凄凉的环境。
  • 哭山鬼:比喻战死者的魂魄在山中哭泣。
  • 丘墟:废墟,指战争破坏后的景象。
  • 芟豆:收割豆子。
  • 戈铁:古代兵器戈的残片。
  • 土花腥:泥土的腥味,这里指兵器上残留的血迹和泥土混合的气味。
  • 貔貅:古代传说中的猛兽,比喻勇猛的军队。
  • 万灶如云屯:形容军队众多,营帐密集如云。
  • 六印:指高官的印信,这里指高官厚禄。
  • 孤魂:指战死者的魂魄。
  • 峥嵘:形容山势高峻,这里比喻关隘的险要。
  • 六丁:道教中的六位神将,能驱使风雨雷电。
  • 甲兵:指战争和兵器。

翻译

居庸关,山色苍茫,关南暑热而关北凉爽。天门早晨开启时,虎豹般的险要,石鼓白天敲击,声如云雷。 关门用铁铸造,高耸半空,自古以来多少壮士在此牺牲。草根下白骨散落,无人收拾,冷雨阴风中,山鬼在哭泣。 路旁有位八十多岁的老翁,穿着短衣,白发苍苍,扶着犁锄。路人停马询问往事,老翁能清晰地讲述那些废墟的故事。 夜里收割豆子时发现戈铁,经过风雨侵蚀,棱角已折。 颜色消退,只带着泥土的腥味,这仍是将军战时的血迹。 前年再次用铁铸门,勇猛的军队如云集。生者因功挂六印,死者又有谁来招魂? 居庸关,多么险峻。上天为何不召唤六丁神将,将战争驱至海外,消除战乱。 男耕女织,天下太平,千古万古不再有战争。

赏析

这首作品描绘了居庸关的险峻和战争的残酷,通过对比关南关北的气候、天门的险要、石鼓的警报,以及关门的高耸和壮士的牺牲,展现了战争的惨烈。诗中老翁的叙述和夜间的发现,进一步揭示了战争的遗留问题和生者的荣耀与死者的凄凉。最后,诗人表达了对和平的渴望,希望战争能够被消除,实现男耕女织的太平世界。整首诗语言凝练,意境深远,情感沉痛,是对战争深刻反思的佳作。

萨都剌

萨都剌

萨都剌,字天锡,别号直斋。本答失蛮氏,祖父以勋留镇云代,遂为雁门人。「萨都剌」者,犹汉言「济善」也。弱冠登泰定丁卯进士第,应奉翰林文字。出为燕南经历,擢御史于南台。以弹劾权贵,左迁镇江录事,历闽海廉访司知事,进河北廉访经历。尚书干文传序其诗曰:天锡陟官闽宪幕,往还吴中,出所作《雁门集》见示。其豪放若天风海涛,鱼龙出没。险劲如泰、华、云门,苍翠孤耸。其刚健清丽,则如淮阴出师,百战不折,而洛神凌波,春花霁月之㛹娟也。明成化间,吴人张习企翱书其刻集后曰:「元诗之盛,倡自遗山,而赵子昂、袁伯长辈附和之。继而虞、杨、范、揭者出,号为大家。间有奇才天授,开阖变怪,莫可测度,以骇人之视听者。初则贯云石、冯子振、陈刚中,后则杨廉夫,而萨天锡亦其人也。观天锡《燕姬曲》、《过嘉兴》、《织锦图》等篇,婉而丽,切而畅,虽云石、廉夫莫能道。他如《赠刘云江》、《越台怀古》、《题烂柯山》、《石桥》诸律,又和雅典重,置诸松雪、道园之间,孰可疑异。」要而论之,有元之兴,西北子弟,尽为横经。涵养既深,异才并出。云石海涯、马伯庸以绮丽清新之派振起于前,而天锡继之,清而不佻,丽而不缛,真能于袁、赵、虞、杨之外,别开生面者也。于是雅正卿、达兼善、乃易之、余廷心诸人,各逞才华,标奇竞秀。亦可谓极一时之盛者欤!(徐兴公曰:《萨天锡集》,成化乙巳兖州守关中赵兰刻于郡斋。得之仁和沈文进家藏旧本。弘治癸亥,东昌守雁门李举又刻之。今二本互有异同,并传于世。一题曰《雁门集》,一题曰《萨天锡集》云。然《雁门集》所载如《车簇簇行》一首,《元文类》作马祖常,今见祖常《石田集》中。《凌波曲》一首,《元音》作无名氏。《乾坤清气》作李溉之,《舞姬脱鞋吟》,欧阳元功有和李溉之韵,当不误也。又如《明日城东看杏花》一首,见虞伯生《在朝稿》,《岁云暮矣》三章,二本并载。而偶武孟《乾坤清气》作张仲举,武孟,元末人,必有所见。今悉为改正。他如《次韵送虞先生入蜀》一首,亦见《石田集》,而诸选本俱作天锡。《山中怀友》及《和吴赞府斋中十咏》见黄晋卿集。而胡元瑞《诗薮》所称天锡诗有:「故庐南雪下,短褐北风前」之句。徐兴公序亦引及此语,似各有所据,未可尽以为误也。至如卢希韩之半摭萨集,出于后人掇拾之馀,所当亟为改正。《凌波曲》、《鹤骨笛》之误入龙子高,此在《元音》本属无名氏。而潘曹选本失于考较,牵连而误及之耳。按钱牧斋《列朝诗集》称庆元方氏盛时,招延天下文士。天锡与林彬、朱右辈,皆往依焉。今其集中并无浙东往还之作,又干寿道《雁门集序》谓有七言律《巧题》百首,今亦不存。乃知昔人卷帙散逸已多,补缀蒐罗,更有混淆错出之弊,故略因所见而釐正之。 ► 795篇诗文