游吴山紫阳庵

天风吹我登鳌峰,大山小山石玲珑。赤霞日烘紫玛瑙,白露夜滴青芙蓉。 飘绡云起穿石屋,石上凉风吹紫竹。挂冠何日赋《归来》,煮茗篝灯洞中宿。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 鳌峰(áo fēng):传说中的仙山,这里指吴山紫阳庵所在的山峰。
  • 玲珑:形容山石精巧细致。
  • 赤霞:红色的云霞,常用来形容日出或日落时的天空。
  • 紫玛瑙:这里比喻被日光照射的山石,呈现出紫色的光泽。
  • 白露:秋天的露水。
  • 青芙蓉:青色的荷花,这里比喻山石在露水滋润下的清新。
  • 飘绡:轻薄的丝绸,比喻云雾。
  • 石屋:山中的石洞或石室。
  • 紫竹:一种竹子,其竹竿呈紫色。
  • 挂冠:指辞官归隐。
  • 《归来》:指陶渊明的《归去来兮辞》,表达归隐田园的愿望。
  • 煮茗:煮茶。
  • 篝灯:用竹笼罩着的灯。

翻译

天风将我吹上鳌峰,大大小小的山石都精巧细致。红霞在日光下烘烤着紫色的玛瑙,白露在夜晚滴落在青色的荷花上。 云雾轻飘穿过石屋,石上的凉风吹拂着紫色的竹子。何时能辞官归隐,煮茶点灯,在这洞中安然过夜。

赏析

这首作品描绘了作者登上吴山紫阳庵的所见所感,通过丰富的意象展现了山中的美景和宁静的氛围。诗中“天风吹我登鳌峰”一句,即展现了作者超然物外的心境,又暗示了山的高远。后文通过对赤霞、紫玛瑙、白露、青芙蓉等自然景物的细腻描绘,进一步以色彩和质感渲染了山中的神秘与美丽。结尾处表达了作者对归隐生活的向往,体现了对世俗的厌倦和对自然的亲近。整首诗语言优美,意境深远,表达了作者对自然美景的热爱和对简朴生活的向往。

萨都剌

萨都剌

萨都剌,字天锡,别号直斋。本答失蛮氏,祖父以勋留镇云代,遂为雁门人。「萨都剌」者,犹汉言「济善」也。弱冠登泰定丁卯进士第,应奉翰林文字。出为燕南经历,擢御史于南台。以弹劾权贵,左迁镇江录事,历闽海廉访司知事,进河北廉访经历。尚书干文传序其诗曰:天锡陟官闽宪幕,往还吴中,出所作《雁门集》见示。其豪放若天风海涛,鱼龙出没。险劲如泰、华、云门,苍翠孤耸。其刚健清丽,则如淮阴出师,百战不折,而洛神凌波,春花霁月之㛹娟也。明成化间,吴人张习企翱书其刻集后曰:「元诗之盛,倡自遗山,而赵子昂、袁伯长辈附和之。继而虞、杨、范、揭者出,号为大家。间有奇才天授,开阖变怪,莫可测度,以骇人之视听者。初则贯云石、冯子振、陈刚中,后则杨廉夫,而萨天锡亦其人也。观天锡《燕姬曲》、《过嘉兴》、《织锦图》等篇,婉而丽,切而畅,虽云石、廉夫莫能道。他如《赠刘云江》、《越台怀古》、《题烂柯山》、《石桥》诸律,又和雅典重,置诸松雪、道园之间,孰可疑异。」要而论之,有元之兴,西北子弟,尽为横经。涵养既深,异才并出。云石海涯、马伯庸以绮丽清新之派振起于前,而天锡继之,清而不佻,丽而不缛,真能于袁、赵、虞、杨之外,别开生面者也。于是雅正卿、达兼善、乃易之、余廷心诸人,各逞才华,标奇竞秀。亦可谓极一时之盛者欤!(徐兴公曰:《萨天锡集》,成化乙巳兖州守关中赵兰刻于郡斋。得之仁和沈文进家藏旧本。弘治癸亥,东昌守雁门李举又刻之。今二本互有异同,并传于世。一题曰《雁门集》,一题曰《萨天锡集》云。然《雁门集》所载如《车簇簇行》一首,《元文类》作马祖常,今见祖常《石田集》中。《凌波曲》一首,《元音》作无名氏。《乾坤清气》作李溉之,《舞姬脱鞋吟》,欧阳元功有和李溉之韵,当不误也。又如《明日城东看杏花》一首,见虞伯生《在朝稿》,《岁云暮矣》三章,二本并载。而偶武孟《乾坤清气》作张仲举,武孟,元末人,必有所见。今悉为改正。他如《次韵送虞先生入蜀》一首,亦见《石田集》,而诸选本俱作天锡。《山中怀友》及《和吴赞府斋中十咏》见黄晋卿集。而胡元瑞《诗薮》所称天锡诗有:「故庐南雪下,短褐北风前」之句。徐兴公序亦引及此语,似各有所据,未可尽以为误也。至如卢希韩之半摭萨集,出于后人掇拾之馀,所当亟为改正。《凌波曲》、《鹤骨笛》之误入龙子高,此在《元音》本属无名氏。而潘曹选本失于考较,牵连而误及之耳。按钱牧斋《列朝诗集》称庆元方氏盛时,招延天下文士。天锡与林彬、朱右辈,皆往依焉。今其集中并无浙东往还之作,又干寿道《雁门集序》谓有七言律《巧题》百首,今亦不存。乃知昔人卷帙散逸已多,补缀蒐罗,更有混淆错出之弊,故略因所见而釐正之。 ► 795篇诗文