(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 弹压:镇压,控制。
- 城池:城市和护城河,这里指城市。
- 夜属櫜:夜晚的城池。属櫜(zhǔ gāo),古代指城池。
- 放灯:指元宵节放灯笼的习俗。
- 奢豪:奢侈豪华。
- 水晶宫:神话中水神或龙王的宫殿,这里形容宫殿华丽透明如水晶。
- 香风细:微风中带着香气。
- 神山驾六鳌:神话中六只鳌鱼支撑的神山,这里形容景象壮观。
翻译
在元宵节的夜晚,我镇守着这座城市,不再追求放灯时的奢侈豪华。在水晶宫般的华丽场所,微风中带着香气,我曾见过那壮观的景象,如同神话中的神山被六只鳌鱼支撑着。
赏析
这首作品描绘了元宵夜的宁静与奢华,通过对比“弹压城池”的严肃与“放灯”的繁华,表达了诗人对节日的深刻感受。诗中“水晶宫里香风细”一句,以华丽的意象展现了节日的氛围,而“曾见神山驾六鳌”则通过神话元素,增添了诗意的深远和神秘感,整体上展现了诗人对元宵夜的独特视角和情感体验。
钱惟善
元钱塘人,字思复,号曲江居士。顺帝至正元年,省试《罗刹江赋》,时锁院三千人,独惟善据枚乘《七发》,辨钱塘江为曲江,由是得名。官副提举。张士诚据吴,弃官。既殁,与杨维桢、陆居仁同葬干山,人称三高士墓。有《江月松风集》
► 77篇诗文
钱惟善的其他作品
- 《 江声得五字 》 —— [ 元 ] 钱惟善
- 《 句 》 —— [ 元 ] 钱惟善
- 《 至元六年庚辰十又二月庚辰朔己亥大雨雪戊申复雨雪至七年辛巳正月朔旦己酉雨雪大作癸丑甲寅复大雪因赋诗以记 》 —— [ 元 ] 钱惟善
- 《 保叔塔 》 —— [ 元 ] 钱惟善
- 《 八月十五夜风雨后见月有怀 》 —— [ 元 ] 钱惟善
- 《 述怀寄光远并简城南诸友二首 其二 》 —— [ 元 ] 钱惟善
- 《 送著作兼善赴奎章典签 》 —— [ 元 ] 钱惟善
- 《 送陈众仲之官翰林应奉 》 —— [ 元 ] 钱惟善