(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 契阔:qì kuò,久别的情愫。
- 尊酒:古代的酒器,这里指喝酒。
- 留连:停留,舍不得离开。
- 汾水:fén shuǐ,河流名,位于今山西省。
- 滦江:luán jiāng,河流名,位于今河北省。
- 霁雪:jì xuě,雪后放晴。
- 故人:旧友,老朋友。
- 华颠:huá diān,指头发花白,年老。
翻译
自从笔砚相伴的日子起,至今已经四十年了。 关山之间,我们长久地思念着对方,偶尔能一起喝酒,便舍不得离开。 在汾水的秋风中,滦江雪后放晴的岸边, 如果老朋友问起我,就说我已经白发苍苍。
赏析
这首作品表达了作者与刘祥卿之间深厚的友情和长久的思念。诗中通过“笔砚相从”、“关山长契阔”等词句,描绘了两人从年轻时起就相伴相随,即使分隔两地也心心相印的情感。后两句通过对自然景色的描写,如“汾水秋风里”、“滦江霁雪边”,增添了诗意的氛围,同时也隐喻了时间的流逝和人生的变迁。结尾的“故人如见问,为说已华颠”则透露出作者对年华老去的感慨,以及对友情的珍视和期待。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了元代诗歌的特色。