(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 元贞:元朝的一个年号。
- 更号:更换年号。
- 黄道:天文学上的黄道,这里比喻吉祥的日子。
- 韶华:美好的时光。
- 击壤:古代的一种游戏,这里指百姓安居乐业。
- 康衢:四通八达的大路,比喻社会繁荣。
- 相将:相伴。
- 竹马:儿童游戏时骑的竹竿,比喻儿童。
- 崧高:山名,这里可能指高大的山,象征国家的稳固。
- 万岁声中:指欢呼声中,表达对国家的祝福。
- 洛浦:洛水之滨,这里指美丽的风景。
- 海花:可能指水中的花,如荷花。
- 人间第一春风:比喻最美好的时光或景象。
翻译
元贞年号更换,日月照耀着吉祥的日子。试看这美好的时光哪里最美好?是那些在四通八达的大路上玩击壤游戏的父老们。 他们与骑着竹马的儿童相伴,在欢呼声中,仿佛崧高山一样稳固。在洛水之滨,海花盛开的景象里,这是人间最美好的春风。
赏析
这首作品描绘了元贞年元旦的喜庆景象,通过“黄道”、“韶华”、“康衢”等词汇,展现了社会的繁荣和人民的幸福生活。诗中“击壤康衢父老”和“相将竹马儿童”生动地描绘了百姓的欢乐场景,而“崧高万岁声中”和“洛浦海花香里”则进一步以山川美景和花香来象征国家的昌盛和人民的安乐。最后一句“人间第一春风”更是将这种美好时光推向了高潮,表达了作者对这一刻的赞美和祝福。

卢挚
卢挚,字处道,一字莘老;号疏斋,又号蒿翁。元代涿郡(今河北省涿县)人。至元五年(公元1268年)进士,任过廉访使、翰林学士。诗文与刘因、姚燧齐名,世称“刘卢”、“姚卢”。与白朴、马致远、珠帘秀均有交往。散曲如今仅存小令。著有《疏斋集》(已佚)《文心选诀》《文章宗旨》,传世散曲一百二十首。有的写山林逸趣,有的写诗酒生活,而较多的是“怀古”,抒发对故国的怀念。今人有《卢书斋集辑存》,《全元散曲》录存其小令。
► 101篇诗文
卢挚的其他作品
- 《 游茅山五首 》 —— [ 元 ] 卢挚
- 《 双调 · 沉醉东风 · 对酒 》 —— [ 元 ] 卢挚
- 《 题太白墓 》 —— [ 元 ] 卢挚
- 《 节节高 · 题洞庭鹿角庙壁 》 —— [ 元 ] 卢挚
- 《 双调 · 寿阳曲 · 夜忆 》 —— [ 元 ] 卢挚
- 《 鹧鸪天 元贞元年九月初五日 》 —— [ 元 ] 卢挚
- 《 六州歌头 · 题万里江山图 》 —— [ 元 ] 卢挚
- 《 题高登封所藏史丞相手帖 》 —— [ 元 ] 卢挚