送宪副张来凤之浙

·
宪体从来重,如君更老成。 胸涵沧海阔,心与玉壶清。 峻擢新承宠,高科旧擅名。 行行南浦恨,恋恋曲江情。 雪路双旌发,云霄一剑横。 到官吟思好,台柏对春情。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

送宪副张来凤之浙 {宪副:副使;来凤:古代传说中的凤凰;浙:指浙江省}

翻译

送别副使张来凤去浙江, 宪体向来庄重,如同您更显老成。 胸怀宽广如大海,心地清澈如玉壶。 崇高地接受新的恩宠,高贵地怀念旧时的声名。 一路上南浦的离愁,一路上曲江的眷恋。 雪白的路上双旌飘扬,云端之上一剑横空。 到了官府,吟诗思念美好,对着春天的台柏树情意绵绵。

赏析

这首古诗描绘了送别副使张来凤去浙江的场景,通过对张来凤的赞美和对自然景物的描绘,展现了作者对副使的敬重之情以及对自然的热爱之情。诗中运用了丰富的比喻和意象,表达了作者对副使的敬佩之情,同时也展现了对大自然的赞美之情。整首诗意境深远,情感真挚,展现了作者对人物和自然的独特感悟。

徐溥

明宜兴人,字时用,号谦斋。景泰五年进士。授编修。宪宗时,累官为吏部侍郎。孝宗嗣位,兼文渊阁大学士,参预机务,进礼部尚书。弘治五年,为首辅,与刘健、李东阳、谢迁等协心辅治。官终华盖殿大学士。在内阁十二年,从容辅导,爱护人才。屡遇大狱及逮囚言官,委曲调剂,安静守成。以目疾乞归,卒谥文靖。 ► 194篇诗文