夏日小园社集分得公字

菟裘聊此地,五柳宅堪同。 潇洒馀孤赏,过从有数公。 疏帘全却暑,曲沼自生风。 坐看梧桐晚,盈盈月上东。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

菟裘(tú qiú):指一种用菟丝织成的帐幔,引申为美好的住所。 潇洒(xiāo sǎ):轻松自在的样子。 孤赏(gū shǎng):独自欣赏。 疏帘(shū lián):稀疏的帘子。 曲沼(qū zhǎo):弯曲的池塘。 梧桐(wú tóng):古代传说中的一种树木,也用来比喻高大的树木。

翻译

在夏日的小园里,聚集在一起的朋友们得到了这块公地。 这里的环境宜人,就像五柳宅一样美好。 大家轻松自在地欣赏着美景,有几位朋友经常来往。 稀疏的帘子挡住了炎炎夏日的热浪,曲曲折折的池塘吹来微风。 坐着欣赏梧桐树在傍晚时分的美景,皎洁的月亮渐渐升起在东方。

赏析

这首诗描绘了一个夏日小园里的景致,通过描写园中的景物和人物活动,展现了一幅清新宜人的画面。诗人以简洁明快的语言,将夏日的美好表现得淋漓尽致,让人仿佛置身其中感受清凉和惬意。诗中运用了丰富的意象和细腻的描写,展现了诗人对自然景色的独特感悟,给人以清新淡雅之感。

孙继皋

明常州府无锡人,字以德,号柏潭。万历二年进士第一。除修撰。官至吏部侍郎,摄铨事,论救诸谴谪官,无所避讳。神宗嫡母陈太后梓宫发引,帝称疾不送,遣官代行,继皋上疏极谏,忤旨。及三殿失火,大臣请去者,皆慰留,独继皋致仕去,卒赠礼部尚书。有《宗伯集》、《柏潭集》。 ► 466篇诗文