涌泉寺怀融上人

· 徐熥
忆昔团焦住化城,萧萧风雨佛灯明。 于今重借云房宿,无复当年禅诵声。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 团焦:指团聚、聚集。
  • 化城:佛教用语,指佛寺。
  • 萧萧:形容风雨声。
  • 佛灯:供奉在佛前的灯火。
  • 云房:指僧人的居室。
  • 禅诵:指僧人诵经、修行。

翻译

回忆往昔,我们聚集在佛寺中,风雨萧萧,佛灯明亮。 如今我再次借宿在僧人的居室,却再也听不到当年的禅诵声了。

赏析

这首作品通过对比往昔与现今的场景,表达了诗人对过去时光的怀念和对现状的感慨。诗中“团焦住化城”描绘了往昔众人聚集在佛寺中的情景,而“萧萧风雨佛灯明”则进一步以风雨和佛灯为背景,营造出一种宁静而庄严的氛围。后两句“于今重借云房宿,无复当年禅诵声”则通过今昔对比,抒发了诗人对过去美好时光的怀念和对现状的无奈。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对时光流逝的感慨和对佛门清净生活的向往。

徐熥

明福建闽县人,字惟和。徐?兄。万历四十六年举人。负才淹蹇,肆力诗歌。与弟徐?并有才名,然?以博学称,熥则以词采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文