(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 团焦:指团聚、聚集。
- 化城:佛教用语,指佛寺。
- 萧萧:形容风雨声。
- 佛灯:供奉在佛前的灯火。
- 云房:指僧人的居室。
- 禅诵:指僧人诵经、修行。
翻译
回忆往昔,我们聚集在佛寺中,风雨萧萧,佛灯明亮。 如今我再次借宿在僧人的居室,却再也听不到当年的禅诵声了。
赏析
这首作品通过对比往昔与现今的场景,表达了诗人对过去时光的怀念和对现状的感慨。诗中“团焦住化城”描绘了往昔众人聚集在佛寺中的情景,而“萧萧风雨佛灯明”则进一步以风雨和佛灯为背景,营造出一种宁静而庄严的氛围。后两句“于今重借云房宿,无复当年禅诵声”则通过今昔对比,抒发了诗人对过去美好时光的怀念和对现状的无奈。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对时光流逝的感慨和对佛门清净生活的向往。