西江月 · 次朱希真三阕

· 夏言
对景不妨头白,逢春且放眉开。莫教闲事恼心怀。容忍些儿何碍。 尘土难寻道侣,山林应属奇才。朱衣翠袖两边排。不似柴门自在。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 西江月:古诗词名,指西江上的月光。
  • 朱希真:诗人名,指诗人夏言。
  • (què):古诗词中的诗句组成单位,相当于现代诗歌中的一节。
  • 容忍:忍耐。
  • :阻碍。
  • 道侣:同道的朋友。
  • 奇才:才华出众的人。
  • 朱衣翠袖:穿着红色衣服、绿色袖子的人。
  • 柴门:平凡的家门。

翻译

在欣赏美景时,不必担心年岁增长,迎接春天时,让眉毛展现笑意。不要让琐事困扰内心,多包容一些,又有何妨呢。寻找志同道合的伙伴并不容易,山林间应该有才气横溢的人。穿着红衣绿袖,相互并列,不像平凡的家门那般自在。

赏析

这首诗以西江明月为背景,表达了诗人对人生境遇的思考。诗中通过对景物的描绘,表达了对年岁增长的淡然态度,倡导在面对琐事时保持宽容,寻找志同道合的伙伴,追求内心的自由与舒适。整体氛围清新淡雅,意境优美。

夏言

夏言

明广信府贵溪人,字公谨,号桂洲。正德十二年进士。授行人,擢兵科给事中。嘉靖初历兵科都给事中,以议郊祀事受帝知。十年,任礼部尚书。十五年,入阁,任礼部尚书兼武英殿大学士。十七年冬,继李时为首辅,极受世宗宠眷。二十年,为礼部尚书严嵩、武定侯郭勋所间,罢。不久,复召入阁,然恩眷不及从前。二十一年,为严嵩所挤,以“欺谤君上”罢。二十四年复原官。时严嵩为首辅,言至,凡所批答,略不顾嵩。未几,河套议起,言力赞曾铣复河套,为严嵩所攻,被杀。有《赐闲堂稿》、《桂洲集》。 ► 383篇诗文