苏武慢次虞伯生韵,咏白鸥园
青琐玉堂,黄扉南省,久荷圣皇恩惠。九庙仪章,四郊典礼,西苑肇兴蚕事。千古中兴,一人制作,不过赞襄而已。却胜于、尼父当年,空叹吾衰衰矣。
中岁时、种秫南村,读书象麓,自分放情山水。感激明时,遭逢圣主,不揣草茅微细。利害甜弹,是非廷诤,每事直穷到底。幸保全、未老归来,赢得熟眠酣醉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
苏武(sū wǔ):汉代著名的忠臣,以忠诚著称。 虞伯生(yú bó shēng):古代传说中的人物,代表着高尚的品德。 白鸥(bái ōu):一种白色的海鸟,象征着纯洁和自由。
翻译
青色的琉璃瓦覆盖的玉堂,黄色的大门通往南边的宫殿,长期享受着圣皇的恩宠。九座宫殿举行隆重的仪式,四周郊野举行庄严的典礼,西苑开始兴办养蚕事业。千古之中兴盛,却只有一个人的功劳,不过是称颂着皇恩而已。却胜过了当年的尼父,只能叹息着我的衰败啊。 中年时,种植稻谷在南村,读书在象山麓,自由自在地放飞心灵在山水之间。感激着明主的时代,遇见了圣明君主,不隐瞒自己微小的身份。对利害甜蜜的弹劾,是非在朝廷上的争辩,每件事情都坚持到底。幸运地保全了自己,未老就回来了,赢得了酣畅深眠和痛快的醉意。
赏析
这首诗描绘了一个忠臣苏武的故事,他在宫廷中受到皇帝的宠爱,但仍然保持着自己的清廉和正直。他在南方的村庄种植庄稼,享受着山水之间的宁静和自由,对于朝廷中的是非利害都能坚持自己的原则。诗中通过对苏武的赞颂,表达了对忠臣的敬意和对清廉正直的向往。

夏言
明广信府贵溪人,字公谨,号桂洲。正德十二年进士。授行人,擢兵科给事中。嘉靖初历兵科都给事中,以议郊祀事受帝知。十年,任礼部尚书。十五年,入阁,任礼部尚书兼武英殿大学士。十七年冬,继李时为首辅,极受世宗宠眷。二十年,为礼部尚书严嵩、武定侯郭勋所间,罢。不久,复召入阁,然恩眷不及从前。二十一年,为严嵩所挤,以“欺谤君上”罢。二十四年复原官。时严嵩为首辅,言至,凡所批答,略不顾嵩。未几,河套议起,言力赞曾铣复河套,为严嵩所攻,被杀。有《赐闲堂稿》、《桂洲集》。
► 383篇诗文
夏言的其他作品
- 《 凤栖梧 寿母舅直斋先生 》 —— [ 明 ] 夏言
- 《 沁园春 · 送蔡都御史巡抚山东 》 —— [ 明 ] 夏言
- 《 菩萨蛮 其四 送闻人副使铨之湘南 》 —— [ 明 ] 夏言
- 《 浣溪沙 · 答序庵惠蟹 》 —— [ 明 ] 夏言
- 《 安乡道中观妇人插田 》 —— [ 明 ] 夏言
- 《 越溪春 · 送吴少参希盂乃尊院使公还毗陵 》 —— [ 明 ] 夏言
- 《 喜迁莺 · 赠汪东峰中丞巡抚江西 》 —— [ 明 ] 夏言
- 《 喜迁莺 · 三首次康伯可贺费清湖初度 》 —— [ 明 ] 夏言