贻吴叟

郁彼丘园叟,居然松竹姿。 生涯隔城郭,流水到茅茨。 乃识尧仁大,谁言静者私。 中山多法酒,高会及良时。 岁月老将至,耕桑乐在兹。 鹿门姻娅地,从此接庞眉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

吴叟(wú sǒu):古代地名,指吴国的老人。 茅茨(máo cí):茅草覆盖的茅屋。 诧(chà):惊讶,感叹。 中山(zhōng shān):古地名,指中山国。 庞眉(páng méi):指庞涓和蔡文姬的故事,比喻美好的姻缘。

翻译

送给吴国老人

郁郁葱葱的丘园里,住着一位身姿挺拔如松竹般的吴国老人。他的生活虽然隔着城墙和郭门,但溪水却能流到他茅草覆盖的茅屋。他明白尧的仁德之大,谁说安静的人就是孤僻的呢?中山有很多美酒,他常常在美好的时光里与朋友相聚。岁月已经渐渐老去,但他依然乐在耕作和养蚕之中。在鹿门这个姻缘之地,从此与庞涓和蔡文姬一样,有了美好的姻缘。

赏析

这首诗以描绘吴国老人的生活为主线,展现了他与自然的亲近、与朋友的交往以及对美好生活的向往。通过对吴国老人的生活点滴描写,表达了对平淡生活的热爱和对美好姻缘的向往,展现了一种恬静、淡泊、知足的生活态度。整首诗情感真挚,意境优美,让人感受到岁月静好的美好氛围。

徐祯卿

徐祯卿

明吴县人,字昌毅。弘治十八年进士,授大理左寺副,坐失囚,贬国子博士。少精文理,长称文雄,诗甲海内,名满士林。跻身江东三才子、吴中四才子、前七子和十才子之列。著有《迪功集》、《谈艺录》等。 ► 272篇诗文