喜雨

已叹遗黎尽,谁驱旱厉回。 一年才见雨,五月始闻雷。 父老扶藜出,儿童跨犊来。 欣然如有告,具烬不须哀。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

遗黎(yí lí):指古代黎民,这里表示普通百姓。 藜(lí):一种草本植物,这里指田间的庄稼。 犊(dú):小牛。 具烬(jù jìn):指已经熄灭的火。

翻译

喜雨 [明]孙传庭

曾经为百姓的艰难遭遇感到悲叹,谁能让干旱和严寒离去。 一整年才迎来一场雨,直到五月才听到雷声。 老者们扶着田间的庄稼出来,孩子们骑着小牛前来。 大家都欣喜若有所告,不再需要为熄灭的火而悲伤。

赏析

这首诗表达了对雨水的盼望和欢喜之情。诗人通过描绘干旱的景象,突出了雨水的珍贵和对生命的重要性。在等待了漫长的时间后,终于迎来了雨水,给人们带来了喜悦和希望。诗中父老扶藜、儿童跨犊的场景,展现了人们对雨水的渴望和对丰收的盼望,表现出了一种乡村生活的朴实和真挚。整首诗情感真挚,意境清新,让人感受到了大自然的神奇和生命的活力。

孙传庭

孙传庭

明代州振武卫人,字伯雅,一说字百雅,号白谷。万历四十七年进士。授永城知县,以才调商丘。天启中,历吏部主事、郎中。魏忠贤乱政,乞归。崇祯八年,由验封郎中超迁顺天府丞。陕西农民军势盛,地方人谓巡抚庸懦,乃推边才用传庭。次年赴抚陕。在任严征发期会,一切以军法办事,擒杀高迎祥、蝎子块(拓养坤)等。与本兵杨嗣昌之议不合,遂相矛盾。十一年,与曹变蛟大破李自成。关中无战事。旋以清兵入畿辅,被召入卫,要求见帝面陈大计。为杨嗣昌所诬,下狱。十五年,陕督汪乔年败死,开封危急,乃起兵部侍郎,总督陕西。以朝命促战,出兵河南,败于郏县。还陕后,备战练兵。明年加尚书,称督师。复以朝命促战,不得已而出兵,败于汝州,退至潼关而死。谥忠靖。有《白谷集》、《鉴劳录》。 ► 333篇诗文