(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
田御宿(tián yù sù):指田园般的御苑或宫殿。御宿即皇帝或贵族的住所。
念腾(niàn téng):指念头,即念想、思绪。
拈樽(niān zūn):拈取酒杯。
飞元屑(fēi yuán xiè):指酒液溅起的珠玉般的颗粒。
纵屐(zòng jī):指放松脚上的鞋履。
碧苔(bì tái):指绿色的苔藓。
翻译
我喜欢城南靠近水边的台阶,邀请你一起来这里也是一种愉快的游玩。 端起酒杯,坐在上面,酒液溅起如同飞舞的珠玉,脚下的鞋在花丛中踩破了绿苔。 清新的风突然吹来,烟雨似乎要散去又重新回来。 慢慢地看着溪水中倒映着清晰的月光,已经醉了,又何妨再来一杯。
赏析
这首诗描绘了作者在城南靠近水边的地方邀请朋友共饮的情景。诗中通过描写饮酒、风景和情感,展现了一种恬静、愉悦的氛围。作者以清新的笔触描绘出自然景色和人情趣,表达了对美好时光的珍惜和享受。整首诗意境优美,情感真挚,展现了诗人对自然和友情的热爱。

孙传庭
明代州振武卫人,字伯雅,一说字百雅,号白谷。万历四十七年进士。授永城知县,以才调商丘。天启中,历吏部主事、郎中。魏忠贤乱政,乞归。崇祯八年,由验封郎中超迁顺天府丞。陕西农民军势盛,地方人谓巡抚庸懦,乃推边才用传庭。次年赴抚陕。在任严征发期会,一切以军法办事,擒杀高迎祥、蝎子块(拓养坤)等。与本兵杨嗣昌之议不合,遂相矛盾。十一年,与曹变蛟大破李自成。关中无战事。旋以清兵入畿辅,被召入卫,要求见帝面陈大计。为杨嗣昌所诬,下狱。十五年,陕督汪乔年败死,开封危急,乃起兵部侍郎,总督陕西。以朝命促战,出兵河南,败于郏县。还陕后,备战练兵。明年加尚书,称督师。复以朝命促战,不得已而出兵,败于汝州,退至潼关而死。谥忠靖。有《白谷集》、《鉴劳录》。
► 333篇诗文