古怨

· 徐熥
当时初嫁君,貌比杨花好。今日与君离,貌比杨花老。 杨衰能再荣,妾貌终枯槁。君如记妾旧容华,但看明年杨白花。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (tōng):人名,徐熥,明代诗人。
  • 杨花:指柳絮,也比喻女子的容颜。
  • :古代女子自称。
  • 容华:容貌和青春。
  • 杨白花:即柳絮,这里比喻女子的容颜。

翻译

当时初次嫁给你,我的容貌如同杨花般娇美。如今与你分离,我的容貌已如杨花般衰老。杨树虽然衰败,但能再次茂盛,而我的容貌却终将枯槁。如果你还记得我旧时的容颜和青春,只需看看明年的柳絮。

赏析

这首作品通过杨花这一意象,巧妙地比喻了女子的容颜和青春。诗中,“杨花”既是女子美貌的象征,也预示了她的衰老。诗人通过对比女子初嫁时的娇美与离别后的衰老,表达了时光无情、青春易逝的哀愁。末句“君如记妾旧容华,但看明年杨白花”,以杨花的循环来暗示女子对过去美好时光的怀念,以及对男子记忆的期盼,情感深沉而含蓄。

徐熥

明福建闽县人,字惟和。徐?兄。万历四十六年举人。负才淹蹇,肆力诗歌。与弟徐?并有才名,然?以博学称,熥则以词采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文