张硕重寄杜兰香

· 徐熥
渺渺灵踪去不还,空劳珍重碧云鬟。 人间无路通瑶阙,梦里何因见玉颜。 兰露半销香冉冉,花风初度佩珊珊。 欲将一札传青鸟,知住蓬莱第几山。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 渺渺:形容遥远或深远的样子。
  • 灵踪:指仙人的踪迹。
  • 碧云鬟:指女子的发髻,这里比喻杜兰香。
  • 瑶阙:指仙宫。
  • 玉颜:美丽的容颜。
  • 冉冉:形容缓慢移动或渐渐消失的样子。
  • 珊珊:形容玉佩相击的声音,也形容轻盈、美好的样子。
  • 青鸟:神话中传递信息的鸟。
  • 蓬莱:传说中的仙山。

翻译

仙人的踪迹遥远难寻,不再归来,徒劳地珍重那如碧云般的发髻。 人间没有道路通往仙宫,梦中又怎能轻易见到那美丽的容颜。 兰花上的露珠半已消逝,香气缓缓散去,花风初次吹动,玉佩发出清脆的声音。 想要通过一封书信让青鸟传递消息,却不知她住在蓬莱山的哪一座。

赏析

这首作品表达了对杜兰香仙子深深的思念与无法触及的遥远感。诗中,“渺渺灵踪”与“空劳珍重”描绘了仙子离去后的空虚与无奈,而“人间无路通瑶阙”则强调了凡人与仙境之间的隔阂。后两句通过对兰露、花风的细腻描写,以及对玉颜的渴望,进一步以景抒情,展现了诗人对仙子美好形象的怀念与向往。结尾的“青鸟”与“蓬莱”则增添了诗意的神秘与浪漫,表达了诗人对重逢的深切期盼与无法实现的遗憾。

徐熥

明福建闽县人,字惟和。徐?兄。万历四十六年举人。负才淹蹇,肆力诗歌。与弟徐?并有才名,然?以博学称,熥则以词采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文