寿袁睎我方伯尊翁

汝南月旦数诸袁,盖世风标尔自尊。 向以文章雄郡国,不将纶綍傲丘樊。 微吟花影春萦社,半醉江声夜到门。 共指衡山堪献寿,郎君新此建朱幡。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

寿袁睎我方伯尊翁

  • 寿(shòu):寿命长久,长寿
  • 袁(yuán):姓氏
  • 睎(xīng):注视,凝视
  • 我方伯(wǒ fāng bó):我方的尊贵长者
  • 尊翁(zūn wēng):尊贵的长者

翻译

长寿的袁氏,我尊贵的长者。 在汝南,月旦时常提及你袁氏家族,你是那个时代的风向标,自有你的自尊。 你以雄才文学在郡国间闻名,却不以此自傲,也不以此轻视他人。 微醉中吟诵,春日花影萦绕在社交之中;半醉时,江水的声音伴随夜幕降临到你的门前。 我们一同指着衡山,准备向你献上寿礼,你这位尊贵的长者,新近建立了这座红色的幡。

赏析

这首诗描绘了作者对袁氏家族中一位尊贵长者的赞颂和祝福。袁氏家族在当时是备受尊敬的家族,被视为风向标,而这位长者在文学才华上更是出类拔萃,但他却保持谦逊和礼貌,不以自己的才华自傲,也不轻视他人。诗中通过描绘长者在春日微醉中吟诵诗歌,夜晚听江水声的场景,展现了长者优雅的生活态度和对自然的热爱。最后,作者表达了向长者献上寿礼的决心,展现了对长者的尊敬和敬意。整首诗情感真挚,意境优美,展现了作者对尊贵长者的敬仰之情。

孙继皋

明常州府无锡人,字以德,号柏潭。万历二年进士第一。除修撰。官至吏部侍郎,摄铨事,论救诸谴谪官,无所避讳。神宗嫡母陈太后梓宫发引,帝称疾不送,遣官代行,继皋上疏极谏,忤旨。及三殿失火,大臣请去者,皆慰留,独继皋致仕去,卒赠礼部尚书。有《宗伯集》、《柏潭集》。 ► 466篇诗文