送周中丞怀鲁晋督河

更镇重悬大府章,行河此去筑宣房。 台前旧识朱公柏,陌上新留召父棠。 夜静蛇龙初匿影,春回鸿雁尽随阳。 锡圭正际垂衣日,宅揆还看总庙廊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

大府章:指官职的标志。
宣房:指修建宣传之房。
朱公柏:指古代传说中的一种树木。
召父棠:指一种树木。
锡圭:古代官员的徽章。
宅揆:指主持祭祀的官员。
总庙廊:指祭祀的大殿。

翻译

挂起了庄严的官职标志,前往河边修建宣传之房。
在台前,旧时认识的朱公柏树,路上新添了召父棠树。
夜晚静悄悄,蛇和龙刚开始躲藏;春天到来,鸿雁尽跟随着阳光。
手持徽章,正当日头,回到家中,再看祭祀的大殿。

赏析

这首诗描绘了诗人送别周中丞前往鲁晋督河的场景。诗中通过描写周围的景物和情感,展现了诗人对周中丞的祝福和留恋之情。诗人以优美的语言,表达了对友人的深情厚谊,同时也展现了对自然景物的细腻观察和感悟。整首诗意境深远,情感真挚,展现了古人对友谊和自然的热爱之情。

孙继皋

明常州府无锡人,字以德,号柏潭。万历二年进士第一。除修撰。官至吏部侍郎,摄铨事,论救诸谴谪官,无所避讳。神宗嫡母陈太后梓宫发引,帝称疾不送,遣官代行,继皋上疏极谏,忤旨。及三殿失火,大臣请去者,皆慰留,独继皋致仕去,卒赠礼部尚书。有《宗伯集》、《柏潭集》。 ► 466篇诗文