嘉禾道中

·
槜李城何在,萧条草树存。 未醒吴苑酒,已动越乡魂。 问水来天目,看桑过石门。 愁闻鹡鸰语,宁听楚山猿。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 槜李(zuì lǐ):指槜李城,古代地名。
  • 吴苑(wú yuàn):古代地名,指吴国的园林。
  • 越乡(yuè xiāng):指越国的乡间。
  • 天目(tiān mù):山名,位于今浙江省。
  • (sāng):指桑树。
  • 石门(shí mén):地名,古代越国的城门。
  • 鹡鸰(jí líng):一种鸟类。
  • 楚山(chǔ shān):楚国的山。

翻译

稻谷丰收的道路中, 槜李城在何方,荒凉中依然有草木存活。 还未醒来享受吴苑的美酒,心灵却已飘荡到越国的乡间。 询问水从天目流过,看着桑树在石门旁摇曳。 虽然忧愁听到鹡鸰的鸣叫,更愿意聆听楚山上猿猴的啼声。

赏析

这首古诗描绘了诗人对故乡的思念之情。通过描写古代地名和自然景物,表达了诗人对家乡的眷恋和思念之情。诗中运用了丰富的意象和对比手法,展现了诗人内心深处的孤寂和忧伤。整体氛围清幽,意境深远,让人感受到诗人对故乡的深情厚意。

徐祯卿

徐祯卿

明吴县人,字昌毅。弘治十八年进士,授大理左寺副,坐失囚,贬国子博士。少精文理,长称文雄,诗甲海内,名满士林。跻身江东三才子、吴中四才子、前七子和十才子之列。著有《迪功集》、《谈艺录》等。 ► 272篇诗文