既别田叔归过渊关公署怅然有怀

· 徐熥
关外车声不可闻,溪边公署闭寒云。 从今来往渊溪路,定忆风流屠使君。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 既别:已经分别。
  • 田叔:人名,可能是诗人的朋友或同僚。
  • 渊关:地名,具体位置不详。
  • 公署:官方的办公场所。
  • 怅然:心情不愉快,感到失落。
  • 屠使君:人名,可能是指一位有风度的官员。

翻译

已经与田叔分别,车声在关外已听不见,溪边的公署被寒云笼罩,紧闭着门。从今以后,每当走过这渊溪的路,我定会怀念那位风度翩翩的屠使君。

赏析

这首作品表达了诗人对离别友人的思念之情,以及对过往时光的怀念。诗中“关外车声不可闻”描绘了离别的场景,而“溪边公署闭寒云”则通过寓情于景的手法,加深了离别的孤寂与凄凉。最后两句预言了未来对友人的思念,展现了诗人对友情的珍视。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚。

徐熥

明福建闽县人,字惟和。徐?兄。万历四十六年举人。负才淹蹇,肆力诗歌。与弟徐?并有才名,然?以博学称,熥则以词采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文