题薛素画兰

· 徐熥
朱鸟窗前翠黛残,閒将幽恨寄齐纨。 薛家闺秀称双绝,洪度花笺素素兰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 朱鸟窗:指女子居室的窗户。
  • 翠黛:古代女子用以画眉的青黑色颜料,这里代指女子的眉。
  • :同“闲”,空闲。
  • 齐纨:古代齐国出产的细绢,这里指精美的丝织品。
  • 洪度花笺:指精美的纸张。
  • 素素兰:指画中的兰花。

翻译

女子居室的窗前,画眉的翠黛已经残落,她闲暇之余,将深藏的幽恨寄托在精美的齐纨上。薛家的闺秀以其才艺和美貌双绝,她用精美的纸张画出了素雅的兰花。

赏析

这首作品描绘了一位闺秀在窗前寄托情感的情景。诗中“朱鸟窗前翠黛残”一句,既描绘了女子居室的静谧,又暗示了女子的孤寂与哀愁。后两句赞美了薛家闺秀的才艺与美貌,并通过“洪度花笺素素兰”一句,展现了她高雅的艺术品味。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对闺秀才艺与情感世界的赞美与同情。

徐熥

明福建闽县人,字惟和。徐?兄。万历四十六年举人。负才淹蹇,肆力诗歌。与弟徐?并有才名,然?以博学称,熥则以词采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文