对月有怀

·
夜气泛虚爽,滩声来自迟。 系舟南斗下,玩月西江湄。 对酒忽不御,茫然空尔思。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

滩声:水声 南斗:指南方的星宿 西江:指西边的江河 湄(méi):水边

翻译

夜晚的清爽气息中泛着虚无的感觉,水声传来却有些迟缓。 系住小船在南方的星宿下,欣赏着西边江河上的明月。 喝着酒,却突然无法控制自己,茫然地空想着。

赏析

这首诗描绘了作者在夜晚对月的怀念之情。夜晚的清爽气息、水声的迟缓、明月的皎洁,构成了一幅宁静而美好的画面。作者在这样的环境中,喝着酒,却陷入了对月的遐想之中,表现出一种思绪万千的心境。整首诗意境深远,富有诗意。

徐祯卿

徐祯卿

明吴县人,字昌毅。弘治十八年进士,授大理左寺副,坐失囚,贬国子博士。少精文理,长称文雄,诗甲海内,名满士林。跻身江东三才子、吴中四才子、前七子和十才子之列。著有《迪功集》、《谈艺录》等。 ► 272篇诗文