胡滏阳大参招饮赋谢

使君豪迈更难俦,何物山癯喜见收。 塞外骁腾惊壮略,天中耕馌想循猷。 敢分元赏来春径,欲挹雄风上晚楼。 我自应消平世福,行看王化到遐陬。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 胡滏阳(hú fú yáng):古代人名,指作者孙传庭的朋友。
  • 大参(dà shēn):指大宴。
  • 招饮(zhāo yǐn):邀请饮酒。
  • 谢(xiè):感谢。

翻译

使君豪爽的气度更是难以找到匹敌,什么样的山野豁达让人高兴地收下。在边塞上,英勇豪迈的形象令人惊叹,仿佛在天空中耕耘食物,想必是遵循着先祖的美德。敢于分赏赐给来往的春天,欲望吸收雄壮的风采登上高楼。我自己应该消解平凡世俗的幸福,看着王道的影响传遍遥远的乡野。

赏析

这首诗描绘了作者对使君豪爽气度的赞美,使君的胸怀和气度让人难以匹敌。诗中通过塞外英勇的形象和耕耘天中的意象,表达了对使君高尚品德和行为的赞美。作者希望自己能够消解平凡的幸福,追求更高尚的道德境界,期待王道的影响能够传遍遥远的乡野。整体氛围庄重高远,表达了对高尚品德和道德追求的向往。

孙传庭

孙传庭

明代州振武卫人,字伯雅,一说字百雅,号白谷。万历四十七年进士。授永城知县,以才调商丘。天启中,历吏部主事、郎中。魏忠贤乱政,乞归。崇祯八年,由验封郎中超迁顺天府丞。陕西农民军势盛,地方人谓巡抚庸懦,乃推边才用传庭。次年赴抚陕。在任严征发期会,一切以军法办事,擒杀高迎祥、蝎子块(拓养坤)等。与本兵杨嗣昌之议不合,遂相矛盾。十一年,与曹变蛟大破李自成。关中无战事。旋以清兵入畿辅,被召入卫,要求见帝面陈大计。为杨嗣昌所诬,下狱。十五年,陕督汪乔年败死,开封危急,乃起兵部侍郎,总督陕西。以朝命促战,出兵河南,败于郏县。还陕后,备战练兵。明年加尚书,称督师。复以朝命促战,不得已而出兵,败于汝州,退至潼关而死。谥忠靖。有《白谷集》、《鉴劳录》。 ► 333篇诗文