(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 盈:满。
- 层级:台阶的级数。
- 篱落:篱笆。
- 斗石:古代容量单位,十斗为一石。
- 规摹:规划和规模。
- 景趣:景致和趣味。
- 趋走:奔走。
- 蛙黾:蛙类动物。
- 狼籍:杂乱无章的样子。
翻译
灌满池塘的水才五六丈宽,筑起的台子不过七八尺高。 想要用台阶的级数来压过篱笆,却不允许波澜的壮阔比量斗石。 规划和规模虽然巧妙,但不足以夸耀,景致和趣味不够深远,真是可惜。 长久以来让人和官吏远道奔走,已经有蛙类动物增添了杂乱无章的景象。
赏析
这首诗通过对一个小小池台的描写,表达了诗人对景物规模和深度的思考。诗中,“灌池才盈五六丈,筑台不过七八尺”描绘了池台的狭小,而“欲将层级压篱落,未许波澜量斗石”则反映了诗人对于景物应有更大气魄的期待。后两句“规摹虽巧何足誇,景趣不远真可惜”直抒胸臆,认为虽然规划巧妙,但缺乏深远的景趣,显得可惜。最后一句“长令人吏远趋走,已有蛙黾助狼籍”则以蛙黾的杂乱来象征景致的不足,增添了诗的讽刺意味。整体上,这首诗通过对具体景物的描绘,展现了诗人对于景物美学的深刻见解和批评。