新营别墅寄家兄

· 窦巩
懒性如今成野人,行藏由兴不由身。 莫惊此度归来晚,买得西山正值春。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 行藏(xíng cáng):行为举止。
  • 由兴:随兴之所至。
  • 西山:此处可能指诗人新购的别墅所在的山地。

翻译

如今我这懒散的性格已变成了山野之人,我的行为举止全凭兴之所至,而非受制于自身。 请不要惊讶这次我归来得晚了,因为我正好在春天买下了西山的这片土地。

赏析

这首诗表达了诗人窦巩对自由生活的向往和对自然的热爱。诗中“懒性如今成野人”一句,既展现了诗人不羁的性格,也反映了他对世俗生活的超脱。后两句则通过“买得西山正值春”来描绘诗人新购别墅的喜悦,以及对春天生机勃勃景象的赞美。整首诗语言简练,意境深远,透露出一种随遇而安、与自然和谐共处的哲学思考。

窦巩

唐扶风平陵人,字友封。窦庠弟。宪宗元和二年进士。袁滋辟为从事及掌书记。入朝拜刑部郎中。元稹观察浙东,奏为副使、检校秘书少监、兼御史中丞。平居与人言不出口,时号“嗫嚅翁”。工五言诗。与兄窦常、窦牟、窦群、窦庠合有《窦氏联珠集》。 ► 37篇诗文