钓翁

· 罗邺
来往烟波非定居,生涯蓑褐外无馀。 闲垂两鬓任如鹤,只系一竿时得鱼。 月浦扣船歌皎洁,雨蓬隈岸卧萧疏。 行人误话金张贵,笑指北邙丘与墟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 烟波:指江湖水面,烟雾缭绕的景象。
  • 蓑褐:蓑衣和粗布衣,指简陋的衣物。
  • (bìn):脸颊两侧的头发。
  • (xì):拴,绑。
  • 月浦:月光下的水边。
  • 扣船:敲击船体。
  • 皎洁:明亮洁白。
  • 雨蓬:遮雨的篷布。
  • 隈岸:弯曲的岸边。
  • 萧疏:稀疏,冷清。
  • 金张:指金日磾和张安世,汉代两位显贵。
  • 北邙:山名,在今河南省洛阳市北,古代贵族墓地。
  • 丘与墟:坟墓和废墟。

翻译

来往于烟波之间,没有固定的居所,除了蓑衣和粗布衣外,别无他物。悠闲地垂下两鬓,任其如鹤羽般飘逸,只需一竿钓线,便能时常捕得鱼儿。在月光照耀的水边,敲击船体歌唱,歌声皎洁;在雨篷遮蔽的弯曲岸边,躺卧着,显得冷清而疏离。行人或许会误以为我谈论金日磾和张安世的显贵,我只是笑着指向北邙山上的坟墓和废墟。

赏析

这首作品描绘了一位钓翁超然物外的生活态度。诗中,“烟波”、“蓑褐”等词语勾勒出钓翁简朴的生活环境,而“闲垂两鬓”、“只系一竿”则表现了他的悠闲与自在。后两句通过对比“金张贵”与“北邙丘与墟”,讽刺了世俗的荣华富贵,表达了钓翁对名利的淡泊和对自然生活的向往。整首诗语言简练,意境深远,展现了诗人对隐逸生活的赞美。

罗邺

罗邺

唐末馀杭人,一说苏州吴县人。罗隐族弟。累举进士不第。昭宗光化中以韦庄奏,追赐进士及第,赠官补阙。工诗,尤长七律。懿宗咸通、僖宗乾符中,与罗隐、罗虬合称“三罗”。有集。 ► 155篇诗文

罗邺的其他作品