惆怅诗九首

绿槐影里傍青楼,陌上行人空举头。 烟水露花无处问,摇鞭凝睇不胜愁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 惆怅(chóu chàng):形容心情低落、忧郁。
  • 陌上(mò shàng):指田间的小路。
  • 烟水:指朦胧的水面。
  • 露花:带露的花朵。
  • 摇鞭:挥动马鞭,这里形容行走的动作。
  • 凝睇(níng dì):凝视,专注地看。

翻译

在绿槐树的影子里,靠近青色的楼阁,田间小路上的行人空自抬头。 朦胧的水面上,露水沾湿的花朵无处可问,挥动马鞭,凝视着远方,无法承受这深深的忧愁。

赏析

这首诗描绘了一幅忧郁的画面,通过“绿槐影里傍青楼”和“陌上行人空举头”的对比,展现了诗人内心的孤独和迷茫。诗中的“烟水露花无处问”进一步加深了这种无助和迷茫的情感,而“摇鞭凝睇不胜愁”则直接表达了诗人无法承受的沉重忧愁。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,很好地传达了诗人的内心世界。

顾甄远

生平无考。《全唐诗》存《惆怅诗》9首,出宋洪迈《万首唐人绝句》卷三九。 ► 9篇诗文