(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 金泥画:用金粉装饰的图案。
- 玳筵:指豪华的宴席。
- 声颤:声音颤抖,形容歌声或乐声。
- 觑(qù):偷看,斜视。
- 云鬟:形容女子的发髻如云。
- 袅:形容细长柔软的东西随风轻轻摆动。
- 翠翘:古代女子头饰,形似翠鸟尾上的长羽。
- 酒醺:酒醉的状态。
- 红玉软:形容女子醉酒后面色红润,身体柔软。
- 眉翠:翠绿色的眉毛,古代女子画眉的一种颜色。
- 秋山远:形容眉毛像远处的秋山一样深远。
- 绣幌:绣花的帷幕。
- 麝烟:麝香的烟雾,形容香气。
- 沈:同“沉”,深沉。
翻译
罗衣上隐约可见金泥装饰的图案,在秋夜的豪华宴席上,一曲歌声颤抖着,偷看那人娇媚,云鬟轻摇着翠翘。 酒醉后面色红润,身体柔软,翠绿的眉毛像远处的秋山。绣花的帷幕中弥漫着麝香的烟雾,深沉的香气中,谁人能知晓两颗心的情感。
赏析
这首作品描绘了一个秋夜宴席上的场景,通过对女子服饰、容貌和宴席氛围的细腻刻画,展现了女子的娇媚与宴会的奢华。诗中“金泥画”、“玳筵”、“声颤”等词语,都极富画面感,使读者仿佛置身于那个金碧辉煌、音乐缭绕的夜晚。结尾的“绣幌麝烟沈,谁人知两心”则含蓄地表达了宴会中人们内心的情感交织,增添了诗意的深度。