求自试

· 窦常
仙禁祥云合,高梧彩凤游。 沈冥求自试,通鉴果蒙收。 文墨悲无位,诗书误白头。 陈王抗表日,毛遂请行秋。 双剑曾埋狱,司空问斗牛。 希垂拂拭惠,感激愿相投。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 仙禁:指皇宫。因禁卫森严,臣下不得任意出入,故称。
  • 沈冥:亦作“沉冥”。意为沉寂幽冥,引申为隐居、埋没。
  • 抗表:向皇帝上奏章。
  • 文墨:指写文章的事。

翻译

皇宫中祥瑞的云彩聚合,高大的梧桐树上彩凤游动。埋没隐居希望自己能得到试用,遍读史书最终果然被录用。因为写文章这事悲伤没有职位,读书写诗耽误到头发都白了。陈王上奏章的时候,毛遂请求出行那秋日。双剑曾经被埋在狱中,司空询问到了斗牛星宿。希望能得到拂拭的恩惠,满怀感激愿意相投合。

赏析

这首诗主要表达了诗人期望得到试用和认可的心情。诗中通过描绘皇宫的祥瑞景象以及彩凤的游动,营造出一种充满希望的氛围。接着诉说自己长期埋没,渴望出仕,以及对自己因为文章之事而未获职位、年华渐老的感慨。用陈王和毛遂的典故,进一步表明自己积极求进的心态。后面用双剑的典故暗示自己的才能被埋没,期望得到重视。最后表示希望能得到垂青和赏识,体现出自己急于展示才华、报效朝廷的愿望。整体上情感真挚而迫切。

窦常

窦常,字中行,平陵(今陕西咸阳西北)人,郡望扶风(今陕西兴平东南)。大历十四年,登进士第。贞元十四年,为淮南节度使杜佑节度参谋,后历泉州府从事,由协律郎迁监察御史里行。元和中,佐薛苹、李众湖南幕,为团练判官、副使。入朝为侍御史、水部员外郎。八年出为朗州刺史,转夔、江、抚三州刺史,后除国子祭酒致仕。诗入《窦氏联珠集》,《全唐诗》存诗26首。与其兄弟牟、群、庠和巩并称“五窦”。 ► 25篇诗文