桂岩题王昌泰卷
桂树丛生山之坰,岩石磊落枝交撑。
隐如虬龙出沧溟,玄云盘盘团紫清。
源湫石底金飙生,天香纷飘浩盈盈。
广寒落阴湛空明,五岳印影清岩亭。
珠光粼粼摇洞庭,美女倒蹑黄鹤翎。
玉箫吹秋入冥冥,嫦娥酌以玻璃觥。
飞廉列缺撼不醒,归来沧洲呼祢衡。
记余天游神所经,仙家篆作山中铭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 桂岩:生长着桂树的山岩。
- 坰(jiōng):遥远的郊野。
- 磊落:形容石头多而杂乱。
- 虬龙:传说中的有角的小龙。
- 沧溟:大海。
- 玄云:黑云。
- 紫清:指天上的宫阙。
- 源湫:山间的深潭。
- 金飙:金色的风暴。
- 天香:指桂花的香气。
- 广寒:指月宫。
- 五岳:指中国的五大名山。
- 珠光:珍珠般的光泽。
- 洞庭:指洞庭湖。
- 黄鹤翎:黄鹤的羽毛。
- 飞廉:风神。
- 列缺:闪电。
- 沧洲:指隐居的地方。
- 祢衡:东汉末年的文学家。
- 天游:指仙人游历。
- 山中铭:山中的铭文。
翻译
桂树丛生在遥远的山野,岩石杂乱无章,枝条交错支撑。 隐约像是有角的小龙从大海中跃出,黑云盘旋,围绕着天上的宫阙。 山间的深潭中金色的风暴生起,桂花的香气纷纷飘扬,浩浩荡荡。 月宫中落下阴影,显得空明清澈,五大名山的影子映在清幽的岩亭上。 珍珠般的光泽在洞庭湖上闪烁,美女倒立着,脚踩黄鹤的羽毛。 玉箫吹奏的秋意深入人心,嫦娥用玻璃杯斟酒。 风神和闪电都撼动不了沉睡的人,归来后在隐居之地呼唤祢衡。 记得我曾游历仙境,仙家将山中的经历篆刻成铭文。
赏析
这首作品描绘了一幅仙境般的山水画卷,通过丰富的想象和生动的意象,展现了桂树、岩石、风云、月宫等元素的神秘与壮美。诗中运用了大量的神话传说和自然景观,构建了一个超脱尘世的理想境界,表达了诗人对自然与仙境的向往和赞美。语言华丽,意境深远,展现了明代诗人孙蕡的文学才华和丰富的想象力。