(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 夜漏:古代计时器,这里指夜晚的时间。
- 沉沉:形容时间过得很慢。
- 小鬟:年轻的婢女。
- 懒添香:懒得添加香料,指小鬟因困倦而不愿意做事。
- 流苏帐:装饰有流苏的帐子,常用于形容华丽的床帐。
- 待妾:等待我(妾身自指)。
翻译
夜晚的时间仿佛比一年还要漫长,年轻的婢女因为困倦而懒得添加香料。春风啊,请不要摇动那装饰着流苏的帐子,让我能够清晰地梦见一场美好的梦境。
赏析
这首作品描绘了一个夜晚的闺房场景,通过“夜漏沉沉”和“小鬟贪睡”来表达时间的缓慢和主人的孤独。诗中的“春风莫撼流苏帐”一句,既是对春风的请求,也反映出主人对梦境的渴望。整首诗语言简洁,意境深远,表达了女子在长夜中的孤寂和对美好梦境的向往。