(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 颠壑(diān hè):山顶和山谷。
- 浩浩:形容广阔无边。
- 酌酒:倒酒饮用。
翻译
飞舞的雪花遮蔽了天空,连鸟儿的踪迹都看不见,但在高高的山顶和深邃的山谷中,依然有人居住。在这广阔无边的天地间,不知是谁正坐在那里,一边倒酒取暖,一边还在读书。
赏析
这首作品描绘了一幅雪中隐居的画面,通过“飞雪蔽空”和“长山颠壑有人居”的对比,展现了隐居者超然物外的生活态度。后两句“浩浩天地知谁坐,酌酒敌寒犹读书”则进一步以天地之广阔与隐居者的孤独读书相映衬,表达了隐居者不畏严寒、追求学问的精神境界。整首诗语言简练,意境深远,透露出一种淡泊名利、宁静致远的生活哲学。