题高廷用扇
绿树生阴昼萧爽,雨晴一派流泉响。
飞梁架石路逶迤,朝暮幽人自来往。
乱山深处扃涧户,野鸟嘤嘤啼一两。
车轮马足岁不到,芝草瑶花日应长。
逃名已遂平生志,却笑纷纷堕尘网。
今君慕此能相从,啸傲烟霞时抚掌。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 萧爽:凉爽,清凉。
- 飞梁:架在空中的桥梁。
- 逶迤:曲折绵延的样子。
- 扃(jiōng):关闭。
- 嘤嘤:鸟鸣声。
- 瑶花:美玉般的花朵,比喻珍贵美丽。
- 逃名:逃避名声,指隐居。
- 啸傲:自由自在,无拘无束。
- 烟霞:指山水景色。
翻译
绿树茂密,白昼里带来清凉,雨过天晴,一条溪流发出悦耳的响声。 空中架设的石桥曲折绵延,朝暮之间,幽静的隐士自由来往。 乱山深处,涧户紧闭,野鸟偶尔啼鸣一两声。 车轮马蹄的喧嚣岁月未曾到此,珍贵的芝草和美玉般的花朵日日生长。 逃避名声,已遂平生之志,却笑那些纷纷堕入尘世纷扰的人。 如今你若羡慕此景,愿与我相从,我们将自由自在地欣赏山水,时而抚掌欢笑。
赏析
这首作品描绘了一幅幽静深远的山林隐居图。通过“绿树”、“流泉”、“飞梁”、“乱山”等自然元素,构建了一个远离尘嚣的世外桃源。诗中“逃名已遂平生志”一句,表达了诗人对隐居生活的满足与自得,而“啸傲烟霞时抚掌”则进一步以自由自在的态度,赞美了这种超脱世俗的生活方式。整首诗语言清新,意境深远,表达了诗人对自然与自由的向往和追求。