水仙

· 徐庸
青女添妆淡粉痕,凌波风韵至今存。 当时只引陈王赋,不似姑仙入梦魂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 青女:指神话传说中的霜雪之神,这里比喻水仙花。
  • 添妆:化妆,这里指水仙花开放时的美丽。
  • 淡粉痕:浅淡的粉色痕迹,形容水仙花的颜色。
  • 凌波:形容女子步履轻盈,这里比喻水仙花在水面上的姿态。
  • 风韵:风采韵味。
  • 陈王赋:指三国时期曹植的《洛神赋》,其中描述了洛水女神的美丽。
  • 姑仙:指传说中的仙女。
  • 入梦魂:进入梦中,指深深打动人心。

翻译

水仙花如同霜雪之神轻施淡妆,留下淡淡的粉色痕迹,它在水面上轻盈摇曳,至今保留着那份风韵。当年曹植只是在《洛神赋》中描绘了洛水女神,却不如这水仙花般,能真正进入人们的梦中,触动心灵。

赏析

这首作品通过比喻和对比,赞美了水仙花的美丽与风韵。诗人将水仙花比作霜雪之神,形容其淡雅的妆容和在水面上的轻盈姿态,与曹植笔下的洛水女神相提并论,却更胜一筹,因为水仙花能真正打动人心,进入人们的梦境。表达了对水仙花深深的喜爱和赞美之情。