东吴述怀三首

为客东吴郡,秋过冬复深。 梅妆昆阜玉,橘剪洞庭金。 颠倒还家梦,彷徨恋阙心。 何时了王事,兰棹起归音。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 昆阜:昆山,此处泛指山。
  • 洞庭:洞庭湖,此处泛指湖泊。
  • 兰棹:用兰木制成的船桨,此处代指船。

翻译

作为客人居住在东吴郡,秋天过去,冬天又深了。 梅花点缀着山峦,如同玉石般洁白;橘子被剪下,像是洞庭湖的金色波光。 梦中颠倒着回家的情景,心中彷徨,依然留恋着皇宫。 不知何时能完成王命,乘着船,带着归来的消息。

赏析

这首作品描绘了诗人在东吴郡的客居生活,通过秋去冬来的时间流转,以及梅花与橘子的意象,表达了诗人对家乡的思念和对皇宫的留恋。诗中“梅妆昆阜玉,橘剪洞庭金”运用了比喻和拟人的修辞手法,形象生动地展现了自然景色的美丽。末句“何时了王事,兰棹起归音”则透露出诗人对完成使命、早日归家的渴望。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人高超的艺术表现力。

夏原吉

明江西德兴人,迁湖广长沙府湘阴,字惟哲。洪武二十三年举人。入太学,擢户部主事。永乐初进尚书,主持浙西、苏、松治水事。布衣徒步,日夜经划。七年,兼摄行在礼部、兵部、都察院事。十九年,以谏帝北征沙漠,系狱。二十二年,成祖死,仁宗即位,获释。累进太子少保、兼少傅,尚书如故。宣宗即位后,以旧辅益亲重。汉王高煦反,原吉与杨荣劝帝亲征平叛。宣德五年,卒官。历事五朝,外掌度支,内预机务,为政能持大体。卒谥忠靖。有《夏忠靖公集》。 ► 262篇诗文