石龙棠阴道中迟刘淑斋不至

倚风情脉脉,回首帽欹欹。 归马夜行疾,远人春到迟。 林深云气重,山静鸟声悲。 万里天南客,谁欤是故知。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 欹欹(qī qī):倾斜的样子。
  • :等待。
  • 远人:远方的人。
  • 云气:云雾。
  • :形容鸟鸣声凄凉。
  • 天南客:指南方的旅人。
  • 故知:旧友,老朋友。

翻译

我倚着树,情思绵绵,回头望去,帽子斜斜。 归家的马儿夜行匆匆,远方的朋友春天到来却迟迟。 林木深处,云雾重重,山中静谧,鸟儿的叫声却显得悲凉。 我是万里之外南方的旅人,谁又是我的旧友呢?

赏析

这首作品描绘了诗人在石龙棠阴道中等待远方朋友刘淑斋的情景。诗中通过“归马夜行疾”与“远人春到迟”的对比,表达了诗人对友人的期盼与孤独的等待。后两句“林深云气重,山静鸟声悲”则进一步以景生情,抒发了诗人内心的孤寂与对远方友人的思念。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对友情的珍视和对远方友人的深切思念。

乌斯道

元明间浙江慈溪人,字继善。乌本良弟。与兄俱有学行。长于诗,意兴高远,飘逸出群。尤精书法。洪武初得有司荐,为永新县令,有惠政。后坐事谪戍定远。放还,卒。有《秋吟稿》、《春草斋集》。 ► 314篇诗文