送张彦诚之京

久分依山住,今因荐剡行。 巨鱼冲浪跃,好鸟及春鸣。 双阙青云晓,千花紫禁晴。 新除题御笔,未觉负平生。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 荐剡(jiàn yǎn):古代官员因功被推荐升迁。
  • 双阙(shuāng què):古代宫殿前两侧的楼台,常用来指代皇宫或朝廷。
  • 紫禁(zǐ jìn):紫禁城,即明清两代的皇宫,现为故宫。
  • 新除(xīn chú):新近任命的官职。
  • 御笔(yù bǐ):皇帝的笔迹,这里指皇帝亲自任命的文书。

翻译

长久以来,你依山而居,如今因为被推荐升迁而启程。 巨大的鱼儿乘浪跳跃,美丽的鸟儿在春光中欢唱。 清晨的双阙耸立在青云之上,紫禁城中的千花在晴朗的天空下绽放。 新任命的官职由皇帝亲笔题写,这并未辜负你一生的努力。

赏析

这首作品是乌斯道送别张彦诚前往京城的作品,表达了对张彦诚升迁的祝贺和对未来的美好祝愿。诗中通过“巨鱼冲浪跃”和“好鸟及春鸣”等自然景象,寓意张彦诚如鱼得水、如鸟得林,前程似锦。后两句直接描绘了京城的繁华景象和皇帝的恩宠,体现了对张彦诚未来仕途的乐观预期。整首诗语言优美,意境开阔,情感真挚,展现了诗人对友人的深厚情谊和对未来的美好憧憬。

乌斯道

元明间浙江慈溪人,字继善。乌本良弟。与兄俱有学行。长于诗,意兴高远,飘逸出群。尤精书法。洪武初得有司荐,为永新县令,有惠政。后坐事谪戍定远。放还,卒。有《秋吟稿》、《春草斋集》。 ► 314篇诗文