(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 扁舟:小船。
- 富春渚:富春江边的小洲。
- 瀫溪濆:瀫溪的岸边。瀫溪,水名,在今浙江省。
- 渌水:清澈的水。
- 崦:山。
- 羊裘:羊皮袄,这里指隐士的服装。
- 汉殿:汉朝的宫殿,这里指朝廷。
翻译
我乘坐小船停泊在富春江边的小洲,回头望去,瀫溪的岸边景色尽收眼底。清晨,清澈的水面上生起了薄雾,傍晚,青山之上云雾缭绕。荒凉的村落中,猿猴成群结队地呼啸,废弃的山岗上,鹿群自由地成群。我决心穿上隐士的羊皮袄,不让汉朝的朝廷知晓我的存在。
赏析
这首作品描绘了一幅隐逸山水的画面,通过“扁舟”、“富春渚”、“瀫溪濆”等词语勾勒出宁静的自然环境。诗中“渌水晨生雾,青山暮出云”以对仗工整的句式,生动地描绘了山水间的晨昏变化。后两句“荒村猿啸侣,废崦鹿成群”则进一步以猿猴和鹿群的活动,增添了山野的生机与野趣。结尾“会著羊裘在,毋令汉殿闻”表达了诗人隐逸山林,不愿被世俗所知的决心,体现了明代文人追求自然与超脱的精神境界。