金陵杂诗二十首

禁苑花如织,离宫树作行。 虹桥悬太液,凤管集昭阳。 日丽雕甍动,云穿碧槛藏。 翠华双掩映,犹记六龙翔。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 禁苑:帝王的园林。
  • 离宫:皇帝正式宫殿以外的宫室。
  • 虹桥:形似彩虹的桥梁。
  • 太液:指太液池,古代宫中池名。
  • 凤管:指笙箫之类的乐器。
  • 昭阳:宫殿名,汉代宫殿之一。
  • 雕甍:雕饰的屋脊。
  • 碧槛:绿色的栏杆。
  • 翠华:皇帝仪仗中一种用翠鸟羽毛作装饰的旗。
  • 六龙:古代天子的车驾为六马,马八尺称龙,因以为天子车驾的代称。

翻译

帝王的园林中,花朵繁密如织,离宫外的树木排列成行。彩虹般的桥梁悬挂在太液池上,笙箫之声在昭阳宫中聚集。阳光照耀下,雕饰的屋脊闪动着光芒,云彩穿行在碧绿的栏杆之间,仿佛被隐藏。皇帝的仪仗中,翠鸟羽毛装饰的旗帜双双掩映,我仍记得那六匹龙马般的天子车驾翱翔的景象。

赏析

这首作品描绘了明代金陵(今南京)皇家园林的壮丽景象,通过丰富的意象和细腻的描绘,展现了皇家的繁华与庄严。诗中“禁苑花如织,离宫树作行”以织物和行列比喻花木的繁茂和整齐,形象生动。后文通过“虹桥”、“凤管”等词汇,进一步以视觉和听觉的盛宴来渲染皇宫的富丽堂皇。结尾的“翠华双掩映,犹记六龙翔”则带有怀旧之情,回忆往昔天子的威仪,增添了诗的历史厚重感。

胡应麟

明金华府兰溪人,字元瑞,号少室山人,更号石羊生。万历间举人,久不第。筑室山中,购书四万余卷,记诵淹博,多所撰著。曾携诗谒王世贞,为世贞激赏。有《少室山房类稿》、《少室山房笔丛》、《诗薮》。 ► 4032篇诗文