哭黎惟敬秘书四首

邂逅为玄日,踟蹰射策年。 飞觥桃叶下,授简竹林前。 调已中华绝,名应大海传。 乱山铜柱外,若个是新阡。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 邂逅(xiè hòu):偶然相遇。
  • 玄日:指重要的日子。
  • 踟蹰(chí chú):犹豫不决,徘徊不前。
  • 射策:古代科举考试的一种形式,指对策问答。
  • 飞觥(gōng):举杯饮酒。
  • 桃叶:指桃树的叶子,这里可能指酒宴上的装饰或象征。
  • 授简:授予文书或简牍,指授予官职或荣誉。
  • 竹林:指清雅的环境,也可能指竹林七贤的典故。
  • 中华绝:指技艺或才华在中华地区无人能及。
  • 大海传:名声远播,如海般广阔。
  • 铜柱:古代用于标记边界的柱子。
  • 若个:哪个。
  • 新阡(qiān):新坟,新墓。

翻译

偶然相遇在那重要的日子,犹豫不决地度过了科举考试的岁月。 在桃叶飘落的地方举杯畅饮,在竹林清雅的环境中授予荣誉。 你的才华在中华地区无人能及,名声如海般广阔传播。 在乱山之外,铜柱标记的边界外,哪个是你的新墓呢?

赏析

这首作品表达了对已故友人黎惟敬的深切哀悼和对其才华的赞誉。诗中通过回忆与黎惟敬的相识和共同经历,展现了其卓越的才华和广泛的影响。末句以乱山、铜柱为背景,询问新墓所在,透露出对友人离世的悲痛和对其身后事的关切。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚动人。

胡应麟

明金华府兰溪人,字元瑞,号少室山人,更号石羊生。万历间举人,久不第。筑室山中,购书四万余卷,记诵淹博,多所撰著。曾携诗谒王世贞,为世贞激赏。有《少室山房类稿》、《少室山房笔丛》、《诗薮》。 ► 4032篇诗文