(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 广文:古代官名,相当于教育官员。
- 闵先生:人名,具体不详。
- 槜李:地名,今浙江省嘉兴市一带。
- 除书:任命官员的文书。
- 日边:指京城或朝廷。
- 毡:指毡帽,古代士人的服饰。
- 菰芦:水生植物,这里指田园生活。
- 苜蓿:一种植物,常用来比喻清贫的生活。
- 新斋:新居。
- 绣服:华丽的衣服,指官服。
- 苕水:水名,在浙江省。
- 青衿:古代学子穿的青色衣服,代指学子。
- 濲门:地名,不详。
- 奇字:指难以辨认或罕见的字。
- 扬亭:地名,不详。
- 太玄:指《太玄经》,古代一部哲学著作。
翻译
羡慕你接到任命书从京城来,仍戴着昔日的毡帽做官。 田园旧业离你很近,新居虽简陋却更偏爱。 穿上官服春意盎然在苕水之上,学子们云集在濲门前。 不要只夸耀那些罕见的字,早些向扬亭传授《太玄经》吧。
赏析
这首诗是胡应麟送别广文闵先生前往槜李的作品。诗中表达了对闵先生得到官职的羡慕,同时也描绘了闵先生简朴的生活和他在教育上的成就。通过“菰芦旧业”、“苜蓿新斋”等意象,展现了闵先生虽居官位,但仍保持着清贫的生活态度。最后两句鼓励闵先生不要满足于表面的学问,而应深入传授经典,体现了作者对教育事业的重视和对闵先生的期望。