(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 思邈(sī miǎo):思念遥远。
- 紫麟(zǐ lín):传说中的神兽,形容极其珍贵。
- 阆风(láng fēng):传说中的地名,意指遥远之地。
- 华岳(huá yuè):泛指名山。
- 星支(xīng zhī):星星作为枕头。
- 关河(guān hé):关隘和大河,泛指险要之地。
- 惊鹤(jīng hè):惊动的仙鹤。
- 露叶(lù yè):露水滴在树叶上。
- 哀猿(āi yuán):悲伤的猿猴。
- 秦台(qín tái):古代楼台名。
- 宫商(gōng shāng):古代音乐音阶。
翻译
送给孙山人一首诗 思念先生已无法寻觅,紫麟骑下阆风之地。 夜晚在华岳山脉眠卧,星星作枕头,清晨穿越险要之地关隘和大河,月光洒满衣襟。 惊动的仙鹤梦境破碎,悲伤的猿猴在抱霜的森林中哀鸣。 秦台曾有吹箫的伙伴,这片音乐音阶承载着万古的心情。
赏析
这首诗描绘了诗人对远方友人的思念之情,以及对自然景物的描绘。通过对古代神话传说中珍贵神兽、遥远之地、名山、仙鹤等元素的运用,展现了诗人内心深处的孤寂和对友情的珍视。整体氛围幽远悠然,意境优美。