题渝川邹贵彝墨竹

· 倪谦
平生爱竹渐成癖,幽丛每欲从人移。当轩一本颇失养,隔岁顿令枝叶萎。 长镵斸去良可惜,月夕风晨秋寂寂。邹君过我出此图,爽气飘飘生两腋。 渭川淇澳千万竿,潇湘两岸烟水寒。天生胜境不能往,咫尺尽向毫端看。 老干新梢生意足,箨龙怒角抽寒玉。髣髴风雷起平麓,只恐高飞穿我屋。 看罢殷勤捲付君,持归远到清江濆。高堂素壁时挂此,何须别种筼筜云。 君不闻此君一日不可无,栽培灌溉胡为乎。不如似君写数挺,举杯吟对聊相娱。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

渝川(yú chuān):指重庆一带地区。 邹贵彝(zōu guì yí):指倪谦的朋友。 幽丛(yōu cóng):指深处的竹林。 颇(pō):相当。 长镵(cháng juān):指修剪竹子的工具。 斸(zhú):削。 邹君(zōu jūn):指邹贵彝。 渭川(wèi chuān)、淇澳(qí ào)、潇湘(xiāo xiāng):指地名。 箨(tuò):竹子的叶子。 髣髴(fǎng fú):形容竹子长势旺盛的样子。 风雷(fēng léi):指风声和雷声。 平麓(píng lù):平地。 捲(juǎn):卷。 清江(qīng jiāng):指清澈的江水。 筼筜(yún dāng):竹篱笆。

翻译

一生钟爱竹子,渐渐成了一种癖好,深处的竹林总是想要跟随着人们移动。在庭院中有一株竹子,管理不当,几年来竟让它的枝叶凋谢。 长柄镰刀割去实在可惜,在月夜和清晨的秋天,邹贵彝来我家看到这幅景象,清新的气息飘荡着,生长在竹子两侧。 渭川、淇澳间有成千上万的竹竿,潇湘两岸的烟雾和寒冷的江水。这样美好的景致却无法前往,只能在指尖尽情欣赏。 老茎上长出新枝,生机勃勃,竹叶像龙的角一样冷峻。竹子在风雷中生长,只怕高高飞过穿过我的屋顶。 看完后,邹贵彝热情地卷起竹子送给我,我带着它远去到清澈的江水边。在高大的房屋素壁上挂起这幅画,何必再种植竹篱笆呢。 你难道没听说过,没有这样的朋友一天都不可少,种植、灌溉,为何呢。不如像你一样写几行诗,举杯吟诵,一起欢乐相聚。

赏析

这首诗以描写竹子为主题,表现了诗人对竹子的钟爱之情。通过对竹子的生长、修剪、风貌等细致描绘,展现了竹子的生命力和美感。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,使得整首诗意境深远,富有诗意。同时,诗人借竹子之美,表达了对友情的珍视和对生活的热爱,展现了一种淡泊宁静的生活态度。

倪谦

倪谦

明应天府上元人,字克让,号静存。正统四年进士。授编修,曾出使朝鲜。天顺初,累迁至学士,侍太子于春宫。后主顺天乡试,因黜权贵之子,被构罪戍边。成化初,复职,官至南京礼部尚书。卒谥文僖。有《朝鲜纪事》、《辽海编》、《倪文僖集》。 ► 562篇诗文