江村晚景图为赵汝宏题
建炎六龙飞渡江,江南有水分天潢。王孙脱驾向何许,风景独怜闽海傍。
东列二老峰,南峙五马山,凤凰胡蝶相萦环。金鳌突兀翠釜覆,文笔立扫云烟间。
王孙来此耽幽独,深入江村结萝屋。扁舟一叶傍渔矶,醉里浩歌山水绿。
日落不归去,曲肱篷底眠,丝网高晒芦花边。西风欲下海鸥渚,明月正堕蛟龙渊。
王孙已逐江流去,今见云仍玉堂署。百年世德动遐思,毫端写出沧洲趣。
玉堂老仙来索诗,诗拙不似斯图奇。多君自是神明后,文献风流知在兹。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 建炎:南宋时期的一个年号,指南宋绍兴年间的建炎年间。
- 六龙:指六匹马。
- 天潢(tiān huáng):指天上的水。
- 王孙:指王子。
- 闽海(mǐn hǎi):指福建省的海域。
- 二老峰:指两座老者般的山峰。
- 五马山:指五座马般的山峰。
- 凤凰:传说中的神鸟。
- 胡蝶:指美丽的蝴蝶。
- 金鳌:传说中的神兽。
- 翠釜:翠绿色的釜(古代煮饭的器具)。
- 文笔:指山峰的形状。
- 王孙:指王子。
- 深入江村结萝屋:深入江村,建造起藤蔓缠绕的茅草屋。
- 扁舟:小船。
- 渔矶:渔船停泊的地方。
- 曲肱篷底眠:弯曲着胳膊,在篷船的底部入眠。
- 丝网:细网。
- 高晒芦花边:在高处晒晒芦花。
- 海鸥渚(zhǔ):海鸥停歇的地方。
- 蛟龙:传说中的水中神兽。
翻译
在南宋时期,六匹马飞越长江,江南的水仿佛分成了天上的一部分。一个王子驾车来到何处?他独自欣赏着福建海岸边的风景。
东边有两座像老者一样的山峰,南边有五座像马一样的山峰,凤凰和美丽的蝴蝶在这里盘旋飞舞。金鳌突兀地矗立,翠绿的釜覆盖在山间的云烟之上。
王子来到这里陶醉在幽静之中,深入江村,建起了藤蔓缠绕的茅草屋。一叶小船靠近渔船停泊的地方,他在醉意中高歌,山水尽染翠绿。
太阳落下,他不愿离去,弯曲着胳膊在篷船的底部入眠,细网在芦花边高处晒晒。西风欲吹落海鸥停歇的地方,明月正从水中堕入蛟龙深渊。
王子已随江水流去,如今看到云仍在玉堂署。百年来,他的仁德感动了遥远的思念,毫端写出了沧洲的趣味。玉堂老仙前来索取诗作,但他的诗不及这幅图画奇妙。多少人啊,你们自有神明之后,文学风流就在这里了。
赏析
这首古诗描绘了一个王子驾车游历江南的美丽景色,山峰、水域、神兽、蝴蝶等元素交织在一起,展现出一幅优美的画面。诗中运用了丰富的意象和比喻,表现出诗人对自然景色的独特感悟和对人生的思考。通过描绘王子在江村的生活,展现了一种恬静、淡泊的生活态度,同时也表达了对美好事物的追求和对人生意义的思考。整体氛围清新淡雅,意境优美,值得细细品味。