雪后杨礼部邀宴用谢宣城韵分得浊字
季冬雪始降,佳气通岁朔。
君子良燕会,时哲总延擢。
揖逊粲宾礼,登奏鬯嘉乐。
兰薰互沾袭,松颜齐卓荦。
遐览万物昭,无复见黟浊。
微言共一契,所寄在绵邈。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
杨礼部(yáng lǐ bù):指唐代宰相杨炎,礼部尚书。 谢宣城(xiè xuān chéng):指唐代文学家谢灵运,宣城人。 韵(yùn):指诗歌的韵脚。 浊字(zhuó zì):指不好的字句。
翻译
季冬时节下起了雪,寓意着新一年的气象已经展现。 君子们聚在一起,有才智的人都受邀参加。 彼此恭敬地行礼,共同享受美好的音乐。 兰芬四溢,相互沾染;松柏挺拔,各自显著。 远眺着大千世界,不再见到污浊之物。 微言细语间相通,心意寄托在遥远之处。
赏析
这首诗描绘了雪后杨炎邀请谢灵运等人共聚一堂的场景,气象清新,雅致高雅。诗中通过描绘宴会的场景,展现了君子之间的礼仪和风度,以及对美好事物的赞美。整体氛围清新高雅,意境深远,表达了诗人对美好时光和纯洁之境的向往。