(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 把袂:握住衣袖,表示亲近。
- 钱塘:地名,今杭州。
- 别筵:离别的宴席。
- 升沈:升迁与沉沦,指官场上的起伏。
- 潸然:流泪的样子。
- 公车:古代官府的马车,这里指官职。
- 贾傅:贾谊,西汉文学家,曾任太傅。
- 仝游:同游。
- 帝里:京城。
- 班生:班固,东汉史学家、文学家。
- 上年:上京。
- 握麈:手持麈尾,古代文人的一种风雅。
- 碣石:山名,这里泛指高山。
- 抽毫:提笔。
- 甘泉:美好的泉水,比喻美好的事物。
- 疏草:奏疏的草稿。
- 谏猎:劝谏帝王不要沉迷于打猎。
- 太史传:史官的记载。
翻译
握着衣袖在钱塘再次分别,离别的宴席上,想起官场上的起伏往事,不禁泪流满面。你像贾谊一样同游官场,而我独自上京。手持麈尾,何处不是高山;提笔写作,无处不有美好。我知道奏疏的草稿虽焚烧不尽,但我的劝谏之书已成史官的记载。
赏析
这首诗表达了诗人对友人离别的深情和对官场生涯的感慨。诗中,“把袂钱塘又别筵”描绘了离别的场景,而“升沈往事一潸然”则抒发了对过往经历的感伤。后两句通过对贾谊和班固的引用,展现了诗人对友人才华的赞赏及对未来的期许。整首诗情感真挚,语言凝练,展现了明代诗人胡应麟的文学造诣。