送吴刺史之桂林

莫作炎荒叹,骞腾识凤麟。 棠阴流皂盖,桂实堕朱轮。 雨润遐陬俗,风驰绝徼尘。 好将南国化,沐浴瘴乡人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 炎荒:指南方炎热荒远之地。
  • 骞腾:飞跃,比喻迅速上升。
  • 凤麟:凤凰和麒麟,比喻杰出的人才。
  • 棠阴:棠树的阴影,比喻庇护。
  • 皂盖:黑色的车盖,古代官员所用。
  • 桂实:桂树的果实。
  • 朱轮:红色的车轮,古代高官所乘的车。
  • 遐陬:边远的角落。
  • 绝徼:边远的边界。
  • 瘴乡:指南方多瘴气的地方。

翻译

不要对荒凉的南方叹息,你的迅速上升将证明你是杰出的人才。 你的庇护如棠树的阴影,你的官车如黑色的车盖流动,桂树的果实落在你的红色车轮上。 你的恩泽如雨滋润边远的角落,你的影响如风迅速吹过边远的边界。 愿你将南方的文化传播,沐浴那些生活在瘴气之地的人们。

赏析

这首诗是胡应麟送别吴刺史前往桂林的作品,表达了对吴刺史的期望和祝福。诗中运用了丰富的意象,如“凤麟”、“棠阴”、“桂实”等,来赞美吴刺史的杰出和庇护之力。同时,通过“雨润遐陬俗,风驰绝徼尘”的描绘,展现了吴刺史对边远地区的积极影响。最后,诗人希望吴刺史能将南方的文化传播到瘴乡,体现了对文化交流和人民福祉的深切关怀。

胡应麟

明金华府兰溪人,字元瑞,号少室山人,更号石羊生。万历间举人,久不第。筑室山中,购书四万余卷,记诵淹博,多所撰著。曾携诗谒王世贞,为世贞激赏。有《少室山房类稿》、《少室山房笔丛》、《诗薮》。 ► 4032篇诗文