(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 厮养卒妇(sī yǎng zú fù):指被迫嫁给平民的女子。
- 金房须玉骨:比喻美貌的女子。
- 三五月圆缺:指月亮的圆缺变化。
- 锦绮丛:指华丽的织物。
- 蕉萃窟:指简陋的住所。
- 皂刍(zào chú):指粗糙的草料。
- 马龁(hè):指马嘶鸣声。
翻译
邯郸的才女被迫嫁给平民,过着平凡的生活。美丽与丑陋都有各自的定数,美丽的女子应该配得上美好的家庭。不明白这个道理的人,看到月亮时圆时缺,总是感到疑惑。曾经是被人羡慕的美丽女子,如今却住在简陋的房屋里。她躺在粗糙的草垫上,半夜里听到马嘶声。她遥望着遥远的赵王宫,眼中充满对秋月的向往。
赏析
这首古诗描绘了一个曾经风光无限的才女,如今却被迫过着平凡生活的形象。通过对美丽与丑陋、富贵与贫穷的对比,表达了人生无常、命运多舛的主题。诗中运用了月亮的圆缺变化,象征着人生的起伏不定,寓意着人生的变化无常。整首诗意境优美,富有哲理,引人深思。