(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 烨烨 (yè yè):光亮闪耀的样子。
- 青油幰 (qīng yóu xiǎn):古代官员乘坐的用青色油布覆盖的车篷。
- 平分:平均分配,这里指分享。
- 片诺:片言只语的承诺。
- 乘舆 (chéng yú):乘坐的车辆,这里指代出行。
- 劳:辛苦。
- 郑相:指郑国的宰相,这里泛指高官。
- 蓝舆 (lán yú):蓝色的车,这里指代高官的交通工具。
- 狎 (xiá):亲近,熟悉。
- 陶公:指陶渊明,这里泛指文人。
- 金犊:金色的牛,这里指代富贵。
- 玉骢 (yù cōng):玉色的马,这里指代高贵的坐骑。
- 燕台:指燕国的台,这里泛指京城。
- 六翮 (liù hé):指鸟的六根大羽毛,这里比喻人的才华。
- 天风:自然的风,这里比喻机遇。
翻译
光亮闪耀的青色油布车篷,在片言只语的承诺中平分。 乘坐车辆辛苦了郑国的宰相,与陶渊明这样的文人亲近。 还未打算驱使金色的牛,也不必跨骑玉色的马。 京城离这里只有百里之遥,趁着天风,像鸟儿展翅飞翔。
赏析
这首诗描绘了诗人胡应麟对友人王至卿的赞赏和期待。诗中,“烨烨青油幰”和“乘舆劳郑相”描绘了王至卿的尊贵与辛劳,而“蓝舆狎陶公”则表达了诗人对王至卿文雅亲近的赞赏。后两句“燕台百里近,六翮趁天风”则寄寓了对王至卿未来前程的美好祝愿,希望他能够像鸟儿一样,凭借才华和机遇,飞向更高的舞台。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对友人的深厚情谊和对未来的美好期许。