题画

赤云遍长空,何处清凉国。 遥望五台山,中天挂金碧。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 赤云:红霞。
  • 长空:辽阔的天空。
  • 清凉国:指佛教圣地,这里特指五台山,因其气候凉爽,故称。
  • 中天:天空的中央。
  • 挂金碧:形容五台山上的寺庙建筑金碧辉煌。

翻译

红霞遍布辽阔的天空,哪里是那凉爽的佛国之地呢? 远远望去,五台山高耸入云,天空中央挂着金碧辉煌的寺庙。

赏析

这首作品以简洁的语言描绘了五台山的壮丽景象。通过“赤云遍长空”与“中天挂金碧”的对比,展现了天空的辽阔与五台山的辉煌。诗中“清凉国”一词巧妙地暗示了五台山的佛教背景和凉爽气候,表达了诗人对这片圣地的向往与赞美。

胡应麟

明金华府兰溪人,字元瑞,号少室山人,更号石羊生。万历间举人,久不第。筑室山中,购书四万余卷,记诵淹博,多所撰著。曾携诗谒王世贞,为世贞激赏。有《少室山房类稿》、《少室山房笔丛》、《诗薮》。 ► 4032篇诗文