(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 鹊印:指官印,这里比喻官职。
- 长杨:古代宫殿名,这里指代朝廷。
- 锋镝:锋,刀口;镝,箭头。泛指兵器,比喻战争。
- 射虎:指汉代名将李广的故事,他曾射杀过猛虎。
- 灞岸:灞水之岸,灞水是渭河的支流,流经长安。
- 飞龙:比喻英俊杰出的人物。
- 河梁:桥梁,这里指代边疆。
- 丹心:忠诚的心。
- 青眼:指对人喜爱或器重,与“白眼”相对。
- 结客场:指结交宾客的场所。
- 夷门:古代洛阳城门名,这里指代洛阳。
- 宾从:宾客和随从。
- 长揖:古代的一种礼节,双手抱拳高拱,身子略弯,表示敬意。
翻译
早晨挂着官印坐在朝廷之上,战争的刀剑已被一把霜剑平息。 听闻你像李广一样在灞水岸边射虎,又忆起你像飞龙般在边疆赋诗。 你的忠诚之心在论兵之地自然照耀,而我对你总是抱以喜爱之情。 只有洛阳的旧日宾客和随从,偏要长揖问候你的容光。
赏析
这首诗是胡应麟寄给李惟寅并询问朱山人汝修的近况的作品。诗中通过“鹊印”、“长杨”等词语描绘了李惟寅的官职和地位,同时用“射虎”、“飞龙”等典故赞美了他的英勇和才华。诗的后半部分则表达了对李惟寅的敬重和友情,以及对朱山人的问候。整首诗语言凝练,意境深远,展现了诗人对友人的深厚情感和对其功业的赞美。